Friday, September 15, 2023

YASIN 9

 

 

YASIN 36:9

 

وَجَعَلْنَا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ (9)

Dan Kami jadikan (sifat tamak dan gila mereka kepada harta benda dan pangkat itu sebagai) sekatan (yang menghalang mereka daripada memandang kepada keburukan dan kesingkatan masa dunia yang ada) di hadapan mereka, dan sekatan (yang menghalang mereka daripada memikirkan azab yang ada) di belakang mereka (pada hari kiamat). lalu Kami tutup pandangan mereka; maka dengan itu, mereka tidak dapat melihat (jalan yang benar)

 

HUBUNGAN AYAT

AYAT 8

AYAT 9

 

Allah jadikan orang yang ingkar ajaran agama ini dalam keadaan kepala mereka mendongak.

 

 

Allah tambah lagi azab, iaitu mereka disekat di hadapan dan belakang sehingga mereka tidak dapat melihat kebenaran lagi.

 

 

MUQADDIMAH

[1] Apabila tengkok mereka sudah mendongak, maka mereka tidak nampak jalan hadapan untuk mereka berjalan[1], tetapi mata mereka tidak buta. Justeru, masih dapat melihat lagi.

 

Namun, azab itu ditambah lagi, walaupun mereka tidak buta, tetapi tuhan tidak bagi mereka dapat melihat, maka tuhan bagi sekatan di hadapan dan di belakang mereka.

 

Maka, dalam pada mata mereka tidak buta, mereka tetap tidak dapat melihat.

 

SEKATAN DI HADAPAN DAN BELAKANG

[2] Berkenaan maksud sekatan di hadapan dan belakang, ulama ada memberikan beberapa tafsiran;

 

 

 

Ia merujuk kepada kisah bahawa apabila Abu Jahal gagal hempap batu kepada kepala Nabi, dia pun pulang kepada kaum MAKHZUM, dia pun menyebut kejadian yang telah menimpanya.

 

 Makanya, AL-WALID BIN AL-MUGHIRAH pula pergi kepada Nabi saw untuk melakukan perkara yang sama dilakukan oleh ABU JAHAL. Ketika itu, Allah jadikan kedua matanya buta.

 

AL-QURTUBI ada membawakan riwayat IBN ISHAQ yang menyebut bahawa UTBAH BIN RABIAH, SYAIBAH BIN RABIAH, ABU JAHAL dan ABU UMAYYAH memerhatikan – mengintai-intai Nabi saw untuk menyakiti Nabi. Nabi saw keluar dalam keadaan membaca Yasin yang ketika itu, tangan baginda ada tanah. Nabi pun melempar tanah tersebut ke arah mereka sambil membaca ayat ini. Nabi pun melintasi mereka dengan mereka tidak sedar telah memberi ruang untuk nabi melintasi mereka[2].

 

[3] Ada pula ulama tafsirkan bahawa mereka nampak kebenaran, tetapi kebenaran itu tidak masuk ke dalam hati mereka.

 

Ada pula kata, mereka nampak kebenaran, tetapi hati mereka masih berbelah bahagi untuk terima kebenaran tersebut.

 

Ada pula kata, mereka terus berada dalam kesesatan, walaupun mereka secara jelas nampak kebenaran tersebut.

 

[4] Ada pula kata, memandangkan mereka tidak mahu mendengar dan melihat kebenaran tersebut, makanya tuhan pun terus tutup hati mereka dari mengenali kebenaran. Dan kesannya, mereka mendapat azab di akhirat kelak.

 

وَجَعَلْنَا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا

 

Dan Kami jadikan (sifat tamak dan gila mereka kepada harta benda dan pangkat itu sebagai) sekatan (yang menghalang mereka daripada memandang kepada keburukan dan kesingkatan masa dunia yang ada)

 

[5] AL-BIQAIE menyatakan, ini adalah tambahan seksaan yang mereka dapat; iaitu, dalam ayat lepas dinyatakan bahawa mereka terbelenggu, iaitu orang yang terbelenggu tangannya ke dagu, dia masih dapat melihat dan boleh jadi ia dapat berjalan.

 

Makanya dalam ayat ini pula menyebut bahawa ditambahkan lagi seksaan itu, apabila mereka di halang disekat di bahagian hadapan mereka yang menyebabkan mereka tidak dapat melihat. Dan kalaupun dapat berjalan, kadar jalan itu hanya beberapa langkah sahaja, kerana dihalang oleh dinding yang menyekat di bahagian hadapan dan di bahagian belakang mereka[3].

 

[6] menurut RAZI, mereka diletakkan penghalang di hadapan dan di belakang, itu sebagai bandingan bahawa mereka memandang ayat-ayat Allah[4].

 

Menurut SHIHAB, itu menandakan bahawa pancaindera mereka tidak berfungsi untuk mengenal kebenaran[5].

 

[7] maksud dengan ada sekatan di hadapan dan belakang;

a.       AL-DHAHHAQ kata, adalah sekatan di dunia, iaitu tidak nampak kebenaran syariah. Dan sekatan di belakang, bermaksud sekatan di akhirat, iaitu mereka buta dari jumpa jalan ke syurga[6].

b.      Ada kata, sekatan di dunia iaitu mereka tertipu dengan kehidupan dunia. Dan sekatan di akhirat pula, mereka mendustakan kehidupan di akhirat[7].

c.       MUJAHID kata, dia taraddud (ragu-ragu) terhadap kebenaran[8].

d.      QATADAH kata, tertutup kerana mereka berada dalam kesesatan[9].

 

وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا

 

di hadapan mereka, dan sekatan (yang menghalang mereka daripada memikirkan azab yang ada) di belakang mereka (pada hari kiamat).

 

[8] kalau di hadapan mereka ada sekatan, dan di belakang mereka juga ada sekatan, bermaksud mereka hanya berputar di tempat di kawasan-kawasan mereka sahaja.

 

فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ (9)

 

lalu Kami tutup pandangan mereka; maka dengan itu, mereka tidak dapat melihat (jalan yang benar)

 

[9] Di sini adalah BAYAN bagi makna sekatan di hadapan dan belakang mereka; iaitu;

(a)                pada permulaannya tengkok mereka terdongak kerana dibelenggu. Ia merujuk kepada kesombongan terhadap mendengar kebenaran[10].

(b)                Lalu, mereka tidak dapat melihat di hadapan dan belakang. Kesan dari kesombongan itu, mereka tidak dapat melihat kebenaran dari sumber wahyu.

(c)                Lama kelamaan, pandangan mereka itu ditutup sehingga mereka tidak dapat melihat lagi. Iaitu, hati mereka terkunci mati dari menerima kebenaran.

 

[10] perkataan فَأَغْشَيْناهُمْ digunakan juga dalam ayat lain;

خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ (7) – البقرة

(Dengan sebab keingkaran mereka), Allah mematerikan atas hati mereka serta pendengaran mereka, dan pada penglihatan mereka ada penutupnya; dan bagi mereka pula disediakan azab seksa yang amat besar

 

[11] Apabila terhalang di hadapan dan di belakang mereka, maka mereka tidak akan dapat menerima segala inzar (janjian azab) agar mereka berhenti dari kesesatan[11].

 

[12] IBN ABBAS, IKRIMAH dan YAHYA BIN YA’MUR membaca dengan huruf ع, iaitu فَأَعْشَيْنَاهُمْ yang ia berasal dari kata الْعَشَاءِ. Ia bermaksud lemah pandangan mata hingga tidak dapat melihat pada waktu malam[12].

 

[13] Dalam ayat sebelum, disebutkan bahawa bagi orang yang dikenakan azab itu terhalang di hadapan dan belakang mereka, maka apabila sudah terhalang, sudah pasti tertutup terus.

 

Kata IBN KATHIR, apabila mereka tidak dapat melihat, bermakna mereka tidak dapat ambil manfaat dari kebaikan dan mereka tidak dapat hidayah dari kebenaran[13].

 

Dalam menjelaskan makna ayat ini, ABDUL RAHMAN BIN ZAID BIN ASLAM berkata: Allah jadikan sekatan mereka antara iman dan islam, seterusnya mereka tidak ikhlas dengan iman dan islam tersebut. Lalu dia bacakan firman Allah;

{إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ وَلَوْ جَاءَتْهُمْ كُلُّ آيَةٍ حَتَّى يَرَوُا الْعَذَابَ الألِيمَ} [يونس: 96، 97]

Sesungguhnya orang-orang yang telah ditetapkan atas mereka hukuman Tuhanmu (dengan azab), mereka tidak akan beriman * Walaupun datang kepada mereka segala jenis keterangan dan tanda-tanda (yang membuktikan kekuasaan Allah dan kebenaran Rasul-rasulNya), sehingga mereka melihat azab yang tidak terperi sakitnya

 

Setelah membacanya, dia pun berkata: Barangsiapa yang Allah halang dia, maka dia tidak akan mampu untuk mendapat kebenaran[14].

 

IKRIMAH kata sepertimana dalam riwayat IBN JARIR: Abu Jahal kata, jika aku nampak Muhammad, aku akan lakukan begini begini. Lalu turun ayat 8 – 9. Mereka pun berkata: itu Muhammad. Dia pun tanya: mana dia? Mana dia?[15]

 



[1] Razi:26/255

[2] Qurtubi:15/10

[3] Shihab:11/511

[4] shihab:11/511

[5] shihab:11/511

[6] Qurtubi:15/10

[7] Qurtubi:15/10

[8] Kathir:6/564

[9] Kathir:6/564

[10] Qurtubi:15/9

[11] Zad:3/519

[12] Qurtubi:15/10 | Kathir:6/564

[13] Kathir:6/564

[14] Kathir:6/564

[15] Kathir:6/564

No comments:

Post a Comment

YASIN 9

    YASIN 36:9   وَجَعَلْنَا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ ...